[古诗词] 古近体诗 思边-李白诗集(古近体诗)赏析-原文,译文,注释

[复制链接] 【举报中心】
查看48 | 回复0 | 2022-10-27 18:31:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
主题:古近体诗 思边-李白诗集(古近体诗)赏析-原文,译文,注释
      
        
          作者或出处:李白
        
      
      
        
          古近体诗 思边
            
            【题解】
            诗中以秦地女子的口吻,抒发了对边地征夫的思念。描写昔日别离和今日别后的光景,景中含情,写出了离别时空的悠远久长,抒发了强烈的思念之情。
            
            【原文】
            去年何时君别妾?南园绿草飞蝴蝶。今岁何时妾忆君?西山①白雪暗秦云。玉关②去此三千里,欲寄音书那可闻?
            
            【注释】
            ①西山:泛指女子在秦地所见的雪山。②玉关:即玉门关,故址在今甘肃敦煌,是通往西域的门户,此处泛指征夫的戍边之地。
            
            【译文】
            去年什么时候你和我分别?当时园中绿草丛生蝴蝶飞舞。今年何时我回忆起你?当西山罩上了皑皑白雪彤云密布之时。玉门关离这里有三千里,即使想要寄送书信怎么可能到达?
         
        
      
   
  
分词:西山,近体诗,玉门关,译文,李白
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则