[古诗词] 雪梅-哲理诗赏析-原文,译文,注释

[复制链接] 【举报中心】
查看93 | 回复0 | 2022-11-10 06:24:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
主题:雪梅-哲理诗赏析-原文,译文,注释
      
        
          作者或出处:卢梅坡
        
      
      
        
          雪梅
            
              有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。
              日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。
              赏析
                
              古今不少诗人往往把雪、梅并写。雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更显出高尚的品格。如毛泽东《卜算子·咏梅》中就曾写道:“风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。”雪、梅都成了报春的使者、冬去春来的象征。但在诗人卢梅坡的笔下,二者却为争春发生了“摩擦”,都认为各自占尽了春色,装点了春光,而且谁也不肯相让。这种写法,实在是新颖别致,出人意料,难怪诗人无法判个高低。诗的后两句巧妙地托出二者的长处与不足:梅不如雪白,雪没有梅香,回答了“骚人阁笔费评章”的原因,也道出了雪、梅各执一端的根据。读完全诗,我们似乎可以看出作者写这首诗是意在言外的:借雪梅的争春,告诫我们人各有所长,也各有所短,要有自知之明。取人之长,补己之短,才是真理。这首诗既有情趣,也有理趣,值得咏思。
        
      
   
  
分词:诗人,雪梅,意在言外,这首诗,标签
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则