小古文南辕北辙的译文 小古文南辕北辙的翻译

[复制链接] 【举报中心】
查看13 | 回复0 | 2024-8-23 13:17:01 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自 中国江苏扬州
主题:小古文南辕北辙的译文 小古文南辕北辙的翻译
1、原文:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。
2、译文:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。’wWW.openke.Cn我说:‘您到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马很精良。’我说:‘你的马虽然很精良,可离楚国越来越远。’他说:‘我的路费很多。’我说:‘你的路费虽然多,可离楚国越来越远。’他说:‘我的马夫善于驾车。’”这几个条件越是好,就离楚国越远了。
         
关键字:楚国,我说,他说,南辕北辙,之路
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

匿名

1336

主题

0

回帖

1738

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

精华
0
金币
1337 个
贡献
0
违规
0
注册时间
2022-11-3