[古诗词] 精卫填海-文言文名篇翻译-原文,译文,注释

[复制链接] 【举报中心】
查看69 | 回复0 | 2022-10-28 12:07:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
原文:
          标题:精卫填海
          作者或出处:《山海经》
        
      
      
        
            又北二百里,曰发鸠之山,其上多枯木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。
         
        
      
      
        
          译文或注释:
        
      
      
        
            再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的  嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游泳,被溺死了,再也没有回来,所以  化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
            【注释】
              [1]选自《山海经·北山经》。《山海经》共十八篇,作者不详,各篇写作时代也没有定论,大约是晚周的书,秦、汉人的增补。内容主要记述古代民间传说的地理知识,每写完一山一水,多记其中许多怪异的草木鸟兽虫鱼以及部族、祭祀、巫医等,内含不少神话和传说。本文写炎帝的小女儿在海里淹死之后,化为小鸟,衔木石填海不止,表现了百折不回,不达目的誓不罢休的精神,反映了上古人民征服大海的坚忍精神和宏伟志愿,精卫,鸟名。又名誓鸟、冤禽、志鸟、帝女雀。
              [2]发鸠之山:山名。之,助词,无意思。
[3]枯(zhè)木:枯树,桑树一类。
[4]乌:乌鸦。
[5]文首:头上有花纹。文,花纹。
[6]喙(huì):鸟嘴。
[7]其鸣自詨(xiào):它的鸣声是自己呼叫自己的名字。詨,呼叫。“精卫”本是这种鸟叫声的拟音,所以说“自詨”。
[8]是炎帝之少女:这个炎帝的小女儿(的化身)。是,这。炎帝,相传就是教人民种植五谷的神农氏。
[9]为:成为,变做公开课
[10]堙(yīn):填。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

匿名

3万

主题

0

回帖

4万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

精华
0
金币
33262 个
贡献
0
违规
0
注册时间
2022-8-30