咏柳全诗翻译 咏柳一文如何赏析

[复制链接] 【举报中心】
查看12 | 回复0 | 2024-8-19 12:41:52 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自 中国江苏扬州
主题:咏柳全诗翻译 咏柳一文如何赏析
1、《咏柳》译文:
OPENKE.CN 公開課高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。
2、《咏柳》全文:
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
3、《咏柳》赏析:
首句写树,柳树就像一位经过梳妆打扮的亭亭玉立的美人。柳,单单用碧玉来比有两层意思:一是碧玉这名字和柳的颜色有关,“碧”和下句的“绿”是互相生发、互为补充的。二是碧玉这个字在人们头脑中永远留下年轻的印象。“碧玉”二字用典而不露痕迹,南朝乐府有《碧玉歌》,其中“碧玉破瓜时”已成名句。还有南朝萧绎《采莲赋》有“碧玉小家女”,也很有名,后来形成“小家碧玉”这个成语。“碧玉妆成一树高”就自然地把眼前这棵柳树和那位古代质朴美丽的贫家少女联系起来,而且联想到她穿一身嫩绿,楚楚动人,充满青春活力。
         
关键字:碧玉,就像,柳树,咏柳,南朝
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

匿名

1330

主题

0

回帖

1718

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

精华
0
金币
1331 个
贡献
0
违规
0
注册时间
2022-11-3