[古诗词] 古近体诗 经下邳圯桥怀张子房-李白诗集(古近体诗)赏析-原文,译文,注释

[复制链接] 【举报中心】
查看31 | 回复0 | 2022-10-27 18:34:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
主题:古近体诗 经下邳圯桥怀张子房-李白诗集(古近体诗)赏析-原文,译文,注释
      
        
          作者或出处:李白
        
      
      
        
          古近体诗 经下邳圯桥怀张子房①
            
            【题解】
            这是李白在途经下邳(今江苏邳县)的时候写的一首怀古之作。诗中满含着对张良的仰慕之情,在怀古的同时又不乏对自己身世的感慨。
            
            【原文】
            子房未虎啸②,破产③不为家。沧海得壮士,椎④秦博浪沙。报韩虽不成,天地皆振动。潜匿游下繇,岂日非智勇?我来圯桥上,怀古钦英风。惟见碧流水,曾无黄石公。叹息此人去,萧条徐泗空。
            
            【注释】
            ①子房:即张良,字子房。②虎啸:发威,即闯天下。③破产:张良的祖父和父亲都是韩国的相国,秦灭韩后,张良散尽家财,招募刺客行刺秦始皇。④椎:椎击、打杀。
            
            【译文】
            当年张良没有发迹的时候,韩被秦所灭,张良家破人亡,遂立志要打败秦朝报家国之仇。后来张良遇见沧海君,遂有机会结识一个大力士。打造了一根重一百二十斤的铁椎,计谋用此铁椎椎击秦始皇,可惜的是只是击中了秦始皇的副车。张良虽然未能报仇,但是他的英雄胆略让天下人为之震动。为此,张良逃到下邳隐居起来,韬光养晦,难道这不叫智勇超群吗?我来到圯桥上,想到张良的英雄事迹非常佩服。但是如今只看到碧绿的河水在流淌,却看不到授给张良太公兵法的黄石公了。当今世上没有黄石公这样的人了,只留下一片萧条的景象。
         
        
      
   
  
分词:子房,黄石,近体诗,智勇,李白
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则