[读书笔记] “若言声在指头上,何不于君指上听”的意思翻译

[复制链接] 【举报中心】
查看102 | 回复0 | 2022-10-24 06:07:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
“若言声在指头上,何不于君指上听”翻译:如果说琴声发自弹奏的手,为何你的手上听不到声音?
作者:苏轼,出自《琴诗》
《琴诗》全诗:
若言琴上有琴声,放在匣中何不鸣?若言声在指头上,何不于君指上听?
《琴诗》翻译:
如果说琴能发生琴声,那把它放进盒子里为什么不响呢?如果说琴声发自弹奏的手,为何你的手上听不到声音?
《琴诗》注释:
①若:如果。②匣:指放琴的盒子。③何:为何。
《琴诗》赏析:
这是一首哲理诗,揭示了琴、手和琴声三者之间的矛盾关系,语言虽然浅显直白,但是却蕴含着深刻的道理,值得我们大家去思考。
任何一件事都是有几个因素相辅相成的,没有琴不行,没有手也听不到琴声,因此,我们在事物的联系中不能过于强调某一方面,忽视另一方面,应该做到相互依存,否则就会出现漏缺,于事无补。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则