[古诗词] 阎选【八拍蛮·云锁嫩黄烟柳细】全文、注释、翻译和赏析_五代 ...

[复制链接] 【举报中心】
查看364 | 回复0 | 2022-10-1 14:03:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
八拍蛮·云锁嫩黄烟柳细朝代:五代|作者:阎选|
云锁嫩黄烟柳细,风吹红蒂雪梅残。光景不胜闺阁恨,行行坐坐黛眉攒。
译文/注释
译文烟雾笼罩着树林,柳树垂着嫩黄的细枝;春风吹起花朵的根蒂,连红梅也在不断凋零。风光明秀,引起了女子无限的闺阁怨情,她空虚无聊,行坐不安,秀丽的眉头皱成了一团。
注释(1)嫩黄:指柳色。烟柳:烟雾笼罩的柳林。亦泛指柳林、柳树。(2)蒂:根蒂,花或瓜果跟枝茎相连的部分。残:凋零。(3)“光景”句:意思是风光明秀,而引起了无限的闺阁怨情。光景,风光景色。李白《越女词》之五:“新妆荡新波,光景两奇绝。”又解:“光景”作“光影”,时光的意思。这句话可说是时光渐逝,而闺怨无穷。闺阁:代指女子。(4)行行坐坐:空虚无聊,行坐不安。黛眉:黛画之眉。特指女子之眉。攒(cuán):聚集,这里指皱眉。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则