[古诗词] 初夏-关于描写夏天的古诗词赏析-原文,译文,注释

[复制链接] 【举报中心】
查看41 | 回复0 | 2024-5-30 09:26:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
主题:初夏-关于描写夏天的古诗词赏析-原文,译文,注释
      
        
          作者或出处:朱淑真
        
      
      
        
          初夏
            
              竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳。
              谢却海棠飞尽絮,困人天气日初长。
              注释
                
              ①罩幽窗:竹影笼罩而使窗前幽暗。
                
              ②两两:成双作对的。
                
              ③时禽:泛指应时的雀鸟。
                
              ④噪:聒噪、吵扰。
                
              ⑤谢却:凋谢、谢掉。
                
              ⑥絮:柳絮。
                
              ⑦困人天气:指初夏使人慵懒的气候。
                
              ⑧日初长:白昼开始变长了。
              译文
                
              竹子在微风中将清雅的影子笼罩在幽静的窗户上,成双成对的鸟儿正在夕阳下尽情地喧噪鸣叫。在这海棠花凋谢、柳絮飞尽的初夏,只觉炎热的天气世人感到乏困,白昼也开始变得漫长。
              赏析
                
              这首是描绘了春末夏初的景象,同时也借景抒发了诗人郁郁寡欢的心情。前两句有静有动,表态中的“清影”和“幽窗”动态中的“竹摇”和“鸟噪”,真是绘声绘色。后两句将前句中的烦躁情绪进一步深化,初夏时分海棠花写了,柳絮也飞尽了,白天越来越长了,实在给人一种“困人”的感觉。全诗寄情绪于景物,淡淡几笔,却极具感染力。
        
      
   
  
分词:初夏,困人,海棠花,柳絮,天气
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则