师旷劝学译文 师旷劝学译文是什么

[复制链接] 【举报中心】
查看17 | 回复0 | 2024-9-19 11:17:25 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自 中国江苏扬州
主题:师旷劝学译文 师旷劝学译文是什么
1、原文。晋平公问于师旷曰:“吾年七十欲学,恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:‘少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。’炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”
2、译文。晋平公向师旷问道:“我今年七十岁了,想学习,恐怕已经晚了吧!”师旷说:“为什么不在晚上点燃火烛呢?”晋平公说:“哪有做臣子的戏弄他的君王的呢?”师旷说:“盲眼的臣子怎么敢戏弄他的君王啊!我听说:‘年少的时候好学,就如同日出时的阳光;壮年的时候好学,就如同太阳在正午时的阳光;年老的时候好学,就如同点亮火烛时照明的光亮。’点燃火烛照明,和在黑暗中摸索哪个更好呢?”晋平公感叹:“说得好啊!”
         openke.cn
关键字:好学,火烛,译文,臣子,君王
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则