[古诗词] 蒹葭-古诗三百首全集赏析-原文,译文,注释

[复制链接] 【举报中心】
查看82 | 回复0 | 2023-3-14 07:19:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
主题:蒹葭-古诗三百首全集赏析-原文,译文,注释
      
        
          作者或出处:佚名
        
      
      
        
          蒹葭
            
                
              蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
                
              蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
                
              蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
              注释
                
              ①蒹葭(jian jia):芦苇。苍苍:茂盛的样子。②伊人:那个人。 ③溯涸:逆流而上。丛:追寻。④溯游:顺流而下。⑤凄凄:茂 盛的样子。(6)晞(XT);干。(7)湄:岸边。(8)跻(ji):登高。 (9)坻(Chi):水中的小沙洲。(10)采采:茂盛的样子。(11)已:止,干。 (12)涘(si):水边。(13)右;弯曲,迂回。(14)沚:水中的小沙洲。
              译文
              芦苇茂密水边长,
              深秋白露结成霜。
              我心思念的那人,
              就在河水那一方。
              逆流而上去追寻,
              道路崎岖又漫长。
              顺流而下去追寻,
              仿佛就在水中央。
              芦苇茂盛水边长,
              太阳初升露未干。
              我心思念的那人,
              就在河水那岸边。
              逆流而上去追寻,
              道路险峻难攀登。
              顺流而下去追寻,
              仿佛就在沙洲间。
              芦苇茂密水边长,
              太阳初升露珠滴。
              我心思念的那人,
              就在河水岸边立。
              逆流而上去追寻,
              道路弯曲难走通。
              顺流而下去追寻,
              仿佛就在沙洲边。
              赏析
               
              为了自己心爱的人而上下求索,不管艰难险阻,矢志不渝,这是一种可歌可泣的坚贞和追求精神。那个“伊人”,其实也可以看作一种尽善尽美的境界,一种指向理想的超越。
               
              这让人想起一篇叫做《海鸥乔纳森》的小说。海鸥乔纳森从不愿像自己的同类那样一心盯住眼前的臭鱼烂虾,总想飞得更高,达到尽善尽美的境界。为了练习飞翔,他的翅膀被折断受伤,依然不改初衷。同伴们引诱他,讥笑他,他照样坚持自己的追求,宁愿饿着肚子,也不去追逐眼前的吃食。
               
              乔纳森想达到的,是对凡夫俗子的超越,是向尽善尽美的境界靠近,是努力向理想冲刺。《蒹葭》的主人公所追求的,也是自已心月中尽善尽美的理想,是自己魂牵梦绕的意中人,因此不惜一切代价去上下求索,不断追求。
               
              对于真正的求索者来说,目标是一种指向。达到目标固然重要,更重要的还是过程。人生本来就是一个过程。生存的价值和意义,就存在于过程之中。同样,追求的价值和意义也存在于过程之中。如果忽视过程,实际上也是忽视了追求本身。
               
              尽善尽美的境界,无论是从理论上说,还是从实际上说,都是不可能达到的。换句话说,尽善尽美只是一种理念,一种心灵指向的理想。它指引我们在平庸琐屑的生命历程中向前渡过,就像夜中照亮道的火光,迷途中的指南针一样,让我们不断地前行,追求。
        
      
   
  
分词:就在,伊人,尽善尽美,顺流而下,茂盛
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则